30th August
Another enjoyable morning learning French with the help of Paul Noble's language lessons. Afterwards we viewed a video on the reconstruction of a victims face from a skull in the hope that it would be recognised and lead to the murderer. Bit gruesome but interesting.
Comment c'est fait – Reconstitution du visage
Quand les méthodes classiques d'identification de restes humains s'avèrent inefficace, la police a parfois recours à la sculpture.
A partir d'un crâne on peut reconstituer le visage d'une victime dans l'espoir que quelqu'un la reconnaisse
Le profil du cadavre peut trouver celui de l'assassin.
Pour reconstituer un visage on fabrique une réplique en résine de la boîte crânienne de la victime à identifiée. Puis on la place sur le moulage du reste du crâne
On obtient ainsi une copie exacte du crâne On taille ensuite des petits tubes de caoutchouc de plusieurs longueurs correspondantes aux différentes épaisseurs de la peau du visage Ce petit bout est placé sur le front où la peau est fine
Comment c'est fait – Reconstitution du visage
Quand les méthodes classiques d'identification de restes humains s'avèrent inefficace, la police a parfois recours à la sculpture.
A partir d'un crâne on peut reconstituer le visage d'une victime dans l'espoir que quelqu'un la reconnaisse
Le profil du cadavre peut trouver celui de l'assassin.
Pour reconstituer un visage on fabrique une réplique en résine de la boîte crânienne de la victime à identifiée. Puis on la place sur le moulage du reste du crâne
On obtient ainsi une copie exacte du crâne On taille ensuite des petits tubes de caoutchouc de plusieurs longueurs correspondantes aux différentes épaisseurs de la peau du visage Ce petit bout est placé sur le front où la peau est fine
23 rd August
Combined group today chez nous. For the first time we listened to Paul Noble's language lessons. Similar to Michel Thomas but better as there is a French speaker rather than two students. All thought it was good to start a refresher course. After a break we watched a video of Harrison Ford as a State Prosecutor and translated the script.
16th August
A small French group today as we decided to separate into two. Five of us who wanted more of the short videos with the written text. We took an hour to translate the whole script and after tea we watched the video before reading in turns. It worked out quite well going by the way time flew by.
9th August
Apart from Mike sailing at Cowes week and Sue on holiday we were all present perhaps it was the anticipated delicious cakes that Janet prepares for us that encouraged the attendance. Myra read out her poem that was without doubt very good all about Pears soap. After our refreshments we read Le Petit Nicolas an amusing account of a day in a French School and afterwards we watched it on the TV
First paragraph
Le Petit Nicolas
Ce matin, nous sommes tous arrivés à l’école bien contents,parce qu’on va prendre une photo de la classe,qui sera pour nous un souvenir que nous allons chérir toute notre vie,comme nous l’a dit la maîtresse.
C’est avec plein de brillantine sur la tête que je suis entré dans la cour de recréation.Tous les copains étaient là
Le photographe, était là aussiavec son appareil et la maîtresse lui a dit qu’il fallait faire vite sinon nous allons rater notre cour de arithmétique
Le photographe a décidé que nous devions nous mettre sur trois rangs
le premier rang assis par terre,
le deuxième debout autour de la maîtresse,
et le troisième debout sur des caisses.
Il avait vraiment de bonnes idées, le photographe
First paragraph
Le Petit Nicolas
Ce matin, nous sommes tous arrivés à l’école bien contents,parce qu’on va prendre une photo de la classe,qui sera pour nous un souvenir que nous allons chérir toute notre vie,comme nous l’a dit la maîtresse.
C’est avec plein de brillantine sur la tête que je suis entré dans la cour de recréation.Tous les copains étaient là
Le photographe, était là aussiavec son appareil et la maîtresse lui a dit qu’il fallait faire vite sinon nous allons rater notre cour de arithmétique
Le photographe a décidé que nous devions nous mettre sur trois rangs
le premier rang assis par terre,
le deuxième debout autour de la maîtresse,
et le troisième debout sur des caisses.
Il avait vraiment de bonnes idées, le photographe
2nd August
Seven gathered around pat's garden table under the sheltering shade of the porch from the hot sun for another session of French. Many with varied excuses again missed a good morning. Myra brought a rather hard passage dealing with the way the French deal with the problem of names in relation to genealogy. All helps to learn more unusual words although in my case I promptly forget. After munching a delicious plain chocolate covered biscuit and tea we went on to listen to CBF. Early finish as most went off to lunch.
Totton U3A French Language Group