29th March 2011

At Myra's, a slightly less number of attendees today. Myra had worked hard composing two poems about the season and frog spawn. The page was well illustrated by daffodils and frogs. We translated the text into English before stopping for refreshment. Afterwards Geoff presented us with the written script of the Coffee Break French week 2 and this was a great help in understanding the spoken French.

 

22nd March

Pat & Brian's today and Myra had been busy apreparing a whole page of maths for us to work out, in French of course. Quite amusing and made a change. After our usual break we listened to a sound file of Coffee Break French the new series about three students learning French in France but dubbed by genuine French speakers.

 

15 th March 2011

Over to Geoff's today and some of Janet's delicious cakes. We struggled to make sense of Top Models audio conversation between characters in a dubbed USA soap. Even after going through the script sentence by sentence.

 

8th March 2011

Chez Nous today with just nine of us in attendance. Myra asked me to record a French theme which I did and showed it on the laptop "Michel Sardou en question"
Myra told us the news about two of the missing pupils who will do anything to miss the morning's work! Followed by a short dictation. We then viewed the video after reading the script that came with it. Part of the script is below.

Michel Sardou en question
Voilà. Où en est votre amitié avec Johnny ?
Pardon, j'ai pas entendu.
Où en est votre amitié avec Johnny ?
Écoutez elle est au point mort.
Elle est au point mort parce nous avons un …
pour une raison un peu stupide, d'ailleurs,...
on s'est froissé.
On n'est pas fâché, je vous assure, c'est quand même la famille,
c'est quand même quelqu'un de proche que j'aime beaucoup, mais … bon …
Il y a eu un malentendu qui était amplifié …
qu'il a reçu, qu'il a mal compris.
Moi-même, j'ai pas été …
tout à fait …
comment dirais-je ? …
j'ai pas été tout à fait …
ça lui a pas plu, bref...
j'ai dit quelque chose cinglant...
Vous savez, quand on fait de l'improvisation,
quelquefois les mots devancent les idées.
Je pensais pas du tout que ça allait le blesser
je voulais faire une plaisanterie en scène.
Ça l'a blessé, je le regrette.
Il a très mauvais caractère, moi aussi.
Ce qui fait qu'on se fait la gueule depuis un an et demi
Voilà …
Mais ce n'est pas grave
je l'aime toujours autant
et je pense qu'au fond, lui aussi.
Simplement un jour ou au hasard, on se retrouvera
Si ce soir tu avais quelque chose à lui dire.
Ah … toute mon amitié, toute ma tendresse
tout ce que je peux avoir …
Tu sais on se dit tellement de choses en 40 ans que …
Est-ce qu'on peut être amis dans ce métier ?
Est-ce qu'on peut aimer un autre chanteur ?
Oui. Oui, bien sûr.
Mais disons... tu sais on a formé un espèce de petite famille

 

1st March 2011

No prof today so I had to provide the entertainment this was in the form of a French comedy broadcast for the pleasures of smoking grass. Very hilarious and yet it was so well pronounced apart from the introduction that we could understand it.
Then we looked at colloquial sentences before tea and biscuits with an early break up as we were then going to lunch at the THe Swan in Lyndhurst.
Jacques Martin : Télé-achat
Jacques Martin était un véritable découvreur de talent. Ainsi, dans l'émission Ainsi Fon Fon Fon, on a vu naître toute une nouvelle génération de jeunes talents à l'humour incisif et transgressif, digne des années de [ ] ou Petit Rapporteur. On retrouve ce jour-là, Virginie Lemoine en compagnie de Jacques Martin, pour une parodie de Télé-achat. C'est une vente de produit illicite avec démonstration.
Bonjour à tous et, comme tous les matins, bonjour à toutes. Bonjour Maryse.
Bonjour, Pierre.
Ah, Maryse, regardez bien ceci. Qu'est-ce que vous voyez ? Qu'est-ce que c'est?
C'est ... un mini bigoudis ?
Non, Maryse. Regardez bien. Quoi d'autre ?
Je sais pas. Un mini rouleau de pâtisserie en papier ?
Ne plaisantons pas. Non, non. Ceci est une espèce de cigarette, plus grosse, vous voyez, et fermée aux deux bouts. C'est une cigarette cent pourcent naturelle et qui ne contient que de l'herbe.
De l'herbe ?
Oui, Maryse. Une herbe merveilleuse, qui nous vient de Tunisie, du Maroc, ou d'Algérie, une herbe scrupuleusement sélectionnée par des représentants qui la livrent en France cachée dans des camions ou [dissimulée] dans les cales des bateaux.
Alors, Pierre, si je vous suis bien, c'est que c'est espèce de cigarette ne serait pas du tout nocive.
Absolument pas, Maryse. Eh bien, nous allons le prouver à nos téléspectateurs. Vous allez en allumer une.
Mais je ne fume pas, ¨Pierre.
Mais ce n'est pas du tabac.
Si vous [ ]
Vous allez voir, vous ne ressentirez aucune nausée, et vous n'aurez pas cette odeur désagréable qu'ont les fumeurs impénitents. Voilà. Je vous conseille simplement aspirez la fumée, gardez-la le plus longtemps possible, et ne l'expirez qu'à bout de souffle?
Ah, oui.
Alors, est-ce du tabac ?
Non...
Est-ce que c'est agréable ? Est-ce que vous avez un goût de tabac dans la bouche ? Vous allez me demander, Maryse, à quoi ça sert, Pierre ?
A quoi ça sert Pierre ?
Eh bien, très bonne question, Maryse, et je vous répondrais, en vous disant que ça sert absolument à tout. Ca sert à faire le ménage, tous les jours sans râler, à supporter votre conjoint quelque soit son caractère, quelque soit les années de mariage, et je me tourne vers vous, Maryse, et je vous dis, Comment la trouvez-vous, cette herbe ? Eh bien, elle la trouve...
Bonne, bonne...
Vous allez me demander, Maryse, vous allez me demander, mais où la vend-on ?
Où la vend-on ?
Voilà, [] eh bien, Maryse, on la trouve habituellement aux alentours des grandes surfaces, [ des IPOLs ], des lycées, dans les banlieues. Je vous propose cette herbe miraculeuse que vient de fumer devant vous Maryse, cette herbe qui la rend si heureuse, et si maîtresse d'elle-même. Il s'agit d'une promotion exceptionnelle, Maryse, une promo exceptionnelle. Ecoutez bien, pour rouler la cigarette, la rouleuse est indispensable. Les dix paquets de papiers à cigarette pour rouler l'herbe, la boîte d'allumettes. Alors pour trouver l'herbe, ou vous faites comme tous les Français et vous vous démerdez ou bien on arrive, retrouvez notre calme pour vous procurez cette herbe magique, 3615 Télé Haschisch !

This page is powered by Blogger. Isn't yours?