3rd August

At Myra's today and once again we attempted to read and appreciate medeval poetry - well Myra likes it - going by Myra's interpretation it is the story of an old rake, not the garden variety, using his charm to bring about the downfall of a young maiden.

"Ode a Cassandre
Mignonne, allons voir si la rose
Qui ce matin avoit declose
Sa robe de pourpre au Soleil,
A point perdu cette vespree (old spelling for vepree)
Les plis de sa robe pourpree,
Et son teint au votre pareil.
Las ! voyez comme en peu d'espace,
Mignonne, elle a dessus la place
Las ! las ses beautes laisse choir !
6 vraiment maratre Nature,
Puis qu'une telle fleur ne dure
Que du matin jusques au soir ! (old way for
jusqu'au)
Done, si vous me croyez, mignonne,
Tandis que votre age fleuronne En sa plus verte nouveaute, Cueillez, cueillez votrejeunesse : Comme a cette fleur la vieillesse Fera ternir votre beaute.
Sweetheart, let's see if the rose
That this morning had open
Her crimson dress to the Sun,
This evening hasn't lost
The folds of her crimson dress,
And her complexion similar to yours.
Ah! See how in such short space
My sweetheart, she has on this very spot
All her beauties lost!
O, so un-motherly Nature,
Since such a beautiful flower
Only last from dawn to dusk!
So if you believe me, my sweetheart,
While time still flowers for you,
In its freshest novelty,
Do take advantage of your youthful bloom:
As it did to this flower, the doom
Of age will blight your beauty.

Comments: Post a Comment

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?